The amendments to the books, revealed between 1920 and 1976, the yr of Christie’s dying, embody modifications to the narrator’s internal monologue. For instance, Poirot’s description of one other character as “a Jew, of course” in Christie’s debut novel, “The Mysterious Affair at Styles,” has been stripped out of the brand new model.
Throughout the revised model of the quick story assortment “Miss Marple’s Final Cases and Two Other Stories,” the phrase “native” has been changed with “local,” The Telegraph studies.
A passage describing a servant as “black” and “grinning” has been revised and the character is now merely referred to as “nodding,” with no reference to his race.
And within the 1937 novel “Death on the Nile,” references to “Nubian people” have been eliminated all through.
The Telegraph studies that HarperCollins launched a few of the reissues in 2020, with extra set to be unveiled.
CNN has contacted HarperCollins and Agatha Christie Ltd., the corporate that handles the late writer’s literary and media rights, for remark.
The modifications to Dahl’s books divided followers of works together with “Charlie and the Chocolate Factory” and “James and the Giant Peach,” with some arguing that rewriting classic literature is a type of censorship.